- 嗳
- I [ǎi]
межд. несогласия или отрицания; = 噯
айII [ài] межд. раскаяния, сожаления; = 噯
嗳, 别那么说了 [ǎi, bié nàme shuōle] — ай, не говори́ так
эхIII [āi] = 哎嗳, 早知道是这样, 我就不来了 [ài, zǎo zhīdao shì zhèyàng, wǒ jiù bù láile] — эх, е́сли бы зара́нее знал, что бу́дет так, я бы не пришёл
* * *(嗳 сокр. вм. 噯)ǎi; ài; āiI сущ. ǎi, книжн. àiтяжёлый горячий выдох; отрыжкаII междом1) ǎi ну!, м-м!, нет! (междометие отрицания, несогласия)噯, 話不是那未說! Ну, нет! ничего подобного!2) ài, āi (также 哎) аи!, ох!, эх! (междометие испуга, нетерпения, доса-噯, 今兒偏偏來了劉老老, 我自己多事, 為她跑了半日 Эх, сегодня как нарочно приходила бабушка Лю, и мне при всей куче своих дел ещё пришлось провозиться с нею полдня!
Chinese-russian dictionary. 2013.